Zbog dolaska velikog broja motoriziranih stranih turista u naÅ¡u zemlju, odlaska naÅ¡ih graÄ‘ana na godiÅ¡nje odmore, povećanog tranzita vozila, odnosno općenito povećanog prometa na naÅ¡im cestama, iz godine u godinu, upravo u predstojećem razdoblju povećava se i broj prometnih nesreća i stradavanja u njima. MUP je stoga izdao posebno upozorenja i savjete vozaÄima koji kreću na godiÅ¡nje odmore.
Kako se većina ovih prometnih nesreća dogaÄ‘a zbog ljudske pogreÅ¡ke, odnosno grubog krÅ¡enja osnovnih prometnih propisa od strane sudionika u prometu, Ministarstvo unutarnjih poslova posebnu pozornost posvećuje sigurnosti cestovnog prometa, kao i njegovoj protoÄnosti te poduzima niz preventivno-represivnih aktivnosti. Aktivnosti se poduzimaju na svim važnijim cestovnim pravcima koji iz unutraÅ¡njosti vode prema moru, kao i na prilazima većim turistiÄkim srediÅ¡tima, a najveća pozornost posvećuje se autocestama i važnijim državnim cestama.
U provoÄ‘enje tih aktivnosti ukljuÄen je maksimalan raspoloživi broj policijskih službenika, a organizacija rada i usmjeravanje službe planira se na naÄin da se osigura vidljiva nazoÄnost policijskih službenika na cestama. Policijski službenici se rasporeÄ‘uju na prometne pravce koji se statistiÄki iskazuju kao ugroženi i na kojima se odvija najintenzivniji promet. Jednako tako, maksimalno se stavljaju u funkciju i svi raspoloživi ureÄ‘aji i oprema koja se koristi u nadzoru i kontroli prometa, poput ureÄ‘aja za nadzor brzine, ureÄ‘aja za utvrÄ‘ivanje stupnja alkoholiziranosti i ureÄ‘aja za droge.
Posebno napominjemo da je policijskim službenicima Ravnateljstvo policije naložilo dosljedno poduzimanje represivnih mjera prema vozaÄima koji grubo krÅ¡e prometne propise, kao Å¡to su vožnja nepropisnom brzinom, vožnja prometnom trakom za zaustavljanje vozila u nuždi, nepropisno pretjecanje, slalom vožnja i sl.
TakoÄ‘er, u cilju postizanja optimalno moguće protoÄnosti cestovnog prometa, kontinuirano, a poglavito u dane vikenda, na opterećenim dionicama cesta (ulazima i izlazima s autocesta, prometnim ÄvoriÅ¡tima, prilaznim pravcima većim turistiÄkim srediÅ¡tima, trajektnim pristaniÅ¡tima, graniÄnim prijelazima, prilaznim pravcima zrakoplovnim lukama i sl.), odnosno mjestima gdje se stvaraju veće prometne gužve, zastoji u prometu ili se promet odvija otežano, uspostavlja se i fiziÄko upravljanje prometom.
U vrijeme kada se oÄekuju najveće teÅ¡koće u odvijanju prometa (petak – poslijepodne, subota – ujutro i nedjelja – poslijepodne), za nadzor i upravljanje prometom koristi se helikopter, odnosno iz zraka se obavljati koordinacija rada policijskih službenika na terenu.
Ovom prilikom apeliramo na vozaÄe da se pridržavaju prometnih propisa te posebno upozoravamo na sljedeće:
– prije polaska na godiÅ¡nji odmor potrebno je provjeriti ispravnost vozila (provjeriti ispravnost signalizacije, razinu ulja u motoru, stanje guma i tlak u njima, koliÄinu tekućine u rashladnom sustavu, koliÄinu tekućine za pranje stakala, stanje metlica brisaÄa, posjedovanje odgovarajuće opreme i dr.)
– prije putovanja pravovremeno se informirati o vremenskim prilikama i stanju na cestama
– na putovanje krenuti odmoran, odnosno izbjegavati polazak na putovanje nakon zavrÅ¡etka radnog vremena
– izbjegavati polazak na putovanje u vrijeme najvećih prometnih gužvi (petak – poslijepodne i subotu – ujutro).
Podsjećamo vozaÄe i na sljedeće zakonske obveze i dužnosti:
– brzinu kretanja vozila prilagoditi stanju i uvjetima na cesti, a naroÄito biti oprezan kod pojave prve kiÅ¡e nakon dužeg sunÄanog razdoblja (cesta postaje skliska i produžava se zaustavni put)
– poÅ¡tivati ograniÄenja brzine kretanja (zakonska ili ona postavljenim prometnim znakom)
– poÅ¡tivati ograniÄenja data promjenjivom prometnom signalizacijom prilikom vožnje autocestama
– prilikom vožnje autocestom, kretati se krajnjom desnom prometnom trakom, a lijevu koristiti samo za pretjecanje
– na autocesti ne zaustavljati niti parkirati motorno vozilo, osim na povrÅ¡inama izvan kolnika koje su za to posebno ureÄ‘ene i obilježene
– prilikom vožnje autocestom ne prelaziti vozilom iz trake u traku (slalom vožnja), ne pretjecati prometnom trakom za zaustavljanje vozila u nuždi, držati potreban razmak, ne požurivati vozila ispred sebe davanjem svjetlosnih i zvuÄnih znakova ili na drugi naÄin, niti izvoditi bilo koju drugu radnju kojom se ugrožava ili dovodi u opasnost sebe ili druge sudionike u prometu
– pridržavati se naredbi policijskih službenika
– ne konzumirati alkoholna pića prije i za vrijeme vožnje
– prilikom vožnje u koloni držati dovoljan razmak izmeÄ‘u vozila
– koristiti sigurnosni pojas na svim sjedalima u vozilu
– koristiti zaÅ¡titnu kacigu
– pobrinuti se za adekvatan smjeÅ¡taja djece u vozilu
– bez obzira na žurbu, ne ulaziti u riziÄna pretjecanja
– u sluÄaju umora, bez obzira na blizinu odrediÅ¡ta, pravovremeno se zaustaviti, osvježiti i odmoriti.